57239

57239
Grenville, Sd (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Eleventh — E*lev enth, a. [Cf. AS. endlyfta. See {Eleven}.] 1. Next after the tenth; as, the eleventh chapter. [1913 Webster] 2. Constituting one of eleven parts into which a thing is divided; as, the eleventh part of a thing. [1913 Webster] 3. (Mus.) Of or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sou — noun (plural sous) Etymology: French, from Old French sol, from Late Latin solidus solidus Date: 1814 1. sol II 2. a 5 centime piece …   New Collegiate Dictionary

  • Кожемяко, Иван Иванович — Член Центрального совета ВОПД "Духовное наследие" с 1999 г., советник Атамана Центра возрождения казачества с 1998 г., генерал майор казачьих войск; родился 29 февраля 1948 г. в с. Олешня Корюковского района Черниговской области;… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Marshall County, Mississippi — The Marshall County courthouse in Holly Springs, Mississippi …   Wikipedia

  • Круксовы трубки — см. Электролюминесценция …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • разва́ливаться — 1) аюсь, аешься; несов. 1. несов. к развалиться. 2. страд. к разваливать 1. 2) ается; несов. страд. к разваливать 2 …   Малый академический словарь

  • Alkaligranit — Handstück eines Alkaligranits mit rotem Kalifeldspat Kapustino …   Deutsch Wikipedia

  • Псалтирь 67:36 — Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев Он дает силу и крепость народу [Своему] . Благословен Бог! …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Aeroport international d'Ōsaka — Aéroport international d Ōsaka Aéroport International d Osaka = Code AITA ITM Code OACI RJOO Pays …   Wikipédia en Français

  • прозорливица — прозорливица, прозорливицы, прозорливицы, прозорливиц, прозорливице, прозорливицам, прозорливицу, прозорливиц, прозорливицей, прозорливицею, прозорливицами, прозорливице, прозорливицах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”