66781

66781
Weir, Ks (Miscellaneous » ZIP Codes)

Abbreviations dictionary. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • fizzing — fizzy fizzyadj. Hissing and bubbling, like a carbonated beverage. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • virology — noun Etymology: New Latin virus + International Scientific Vocabulary logy Date: circa 1935 a branch of science that deals with viruses and viral diseases • virological or virologic adjective • virologically adverb • virologist noun …   New Collegiate Dictionary

  • Куркин, Ф. С. — старообр. писатель 1880 гг. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Байхэ —         река в северной части КНР, одна из составляющих р. Хайхэ, впадающей в залив Бохайвань Жёлтого моря. Длина 560 км, площадь бассейна 280 тыс. км2. В нижнем течении протекает по Великой Китайской равнине в широкой террасированной долине.… …   Большая советская энциклопедия

  • Loma Linda, California — Infobox Settlement official name = Loma Linda, California settlement type = City imagesize = image caption = image imagesize = image caption = image mapsize = 250x200px map caption = Location in San Bernardino County and the state of California… …   Wikipedia

  • Мерлен из Дуэ — (Philippe Antoine Merlin de Douai) граф, известный юрист и политический деятель (1754 1838); до Революции состоял адвокатом во фландрском парламенте; был членом учредительного собрания и конвента, заседал одно время в комитете общественного… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • сры́гивать — аю, аешь. несов. к срыгнуть …   Малый академический словарь

  • Amber (Indien) — Amber …   Deutsch Wikipedia

  • Риция — (милость, милосердие) (1Пар.7:39 ) сын Уллы, упоминаемый в родословии Асира …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Ait-Ben-Haddou — Aït Ben Haddou Ksar d Aït Ben Haddou 1 Patrimoine mondial de l’UNESCO Latitude Longitude …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”